Speaking English

Здесь обсуждается ситуация на градообразующем салаватском предприятии ОАО "Салаватнефтеоргсинтез" и вообще все, что связано с "комбинатом".

Модераторы: мономер, Правдоруб

Re: Speaking English

Сообщение Гость » 18 фев 2010, 21:48

Walkie-talkie писал(а):
Гость писал(а):Something like that could be in "Russian English". In native English it's better to say...


Nobody are declaring one's own skill in speaking. Many of us here are just laymans. For example, I make self study in English though with many difficults. But your advise and remarks are useful for us.
Гость
 

Re: Speaking English

Сообщение Walkie-talkie » 18 фев 2010, 22:26

just bydlo писал(а):2 Walkie-talkie
Who wrote that text? Does the autor live in London? Is he black?


The sentences for discussion mentioned before have been took from a book called "Industrial Age: A Guide to Britain's Heritage - Where to Go, What to See" being created by Fred Dibnah.
Your's assumption of colouring his skin isn't true. On the contrary, he's white old probably short-sighted man according to a photograph of the book's cover. There's said that in young time he lived nearby Manchester Ship Canal and I'm sure enough of being him in London some day. I hope that you understand my writing.
Аватар пользователя
Walkie-talkie
Прописался
 
Сообщений: 52
Зарегистрирован: 12 фев 2010, 17:22

Re: Speaking English

Сообщение Гость » 18 фев 2010, 23:25

Walkie-talkie писал(а):Nobody are declaring one's own skill in speaking. Many of us here are just laymans. For example, I make self study in English though with many difficults. But your advise and remarks are useful for us.


I'm greatly sorry if someone was very huffy about my comments and conceived them as an insult. Take it in the riight spirit, there was no insult in my words.

Короче, теперь по русски, чтобы быть правильно понятым.
в чем тогда смысл этого топика, если все будут друг-другу говорить о "никто не заявляет об умении говорить"? Если ошибки есть, почему бы их не исправить то? Не понимаю.

Например фраза I make self study in English though with many difficults
НЕ сочтите за заумие, но ни один англоговорящий человек не поймет, о чем речь. Я понял, потому что русскоязычный) И то не сразу.
"Я занимаюсь самообучением английского, хотя и с множеством трудностей" Так?

Русский язык и английский совершенно разные. В русском совершенно пофиг где и как стоят слова в предложении (за редким исключением) Английский язык "линейный" и подчиняется своим собственным грамматическим правилам при построении предложения. И своей логике Проще говоря, эта фраза на инглише будет звучать примерно так - "Я занимаюсь изучением инглиша самостоятельно, сталкиваясь со многими трудностями"
Пляшем дальше. Это уже вопрос словарного запаса и понимания отличий. Если тупо в лоб переводить Вашу фразу, то получается " я учуСЬ английский" В русском "учу" и "изучаю" язык - практически одинаковое значение. В английском - to study и to learn имеют очень яркие смысловые отличия. study - это процесс изучения. Учиться в школе, наприемр - это study. Вот если бы Вы были филологом и профессионально изучали английский как предмет рода Вашей деятельности, то можно было бы сказать, что Вы study English/ Или бы хотели сказать, что изучаете английский на каких-нибудь языковых курсах - тоже было бы study. А тот смысл, который Вы заложили в перовначлаьную фразу - это глагол to learn.

Дальше. Про построение фразы я уже сказал выше. Объяснять это в рамках коммента долго нудно и бесполезно. В Сети дохренищща грамматических пособий и учебников. Но лучше учебника Бонга и Бонга еще ничего не придумали. Купите его, не пожалеете. Пригодится, если целенаправленно хотите изучать этот язык.

В общем, если я правильно понял смысл первоначальной фразы, то лучше построить ее таким образом
I learn English myself although facing a lot of difficulties
Гость
 

Re: Speaking English

Сообщение Гость » 18 фев 2010, 23:50

Гость писал(а):...Но лучше учебника Бонга и Бонга ...

Косячу) Бонк и Бонк конечно же. А не Бонг
Гость
 

Re: Speaking English

Сообщение Walkie-talkie » 19 фев 2010, 19:19

Гость писал(а):I'm greatly sorry if someone was very huffy about my comments and conceived them as an insult. Take it in the riight spirit, there was no insult in my words...


Спасибо за ответ!

Лишний раз убеждаюсь сколько "подводных камней" встречается на пути изучения иностранного языка, особенно когда учишь его сам и нет хотя бы школьного опыта. Действительно, "перековать заточенный по-русски мозг" под английский - задача не легкая.
Я в самом деле хотел сказать по-английски "Я учу английский язык, хотя и с множеством трудностей". Сравнивая Ваш вариант и свой, вижу "корявость" моей фразы.:

I learn English myself although facing a lot of difficulties.
I make self study in English though with many difficults.

У меня была мысль употребить глагол to learn или to study (и даже to master и to discover) здесь, но "универсальный" глагол to make все испортил... Не первый раз поправляют мои английские фразы, употребляя ing-овые формы глагола. Складывается впечатление, что англичане любят говорить, "обогащая" свою речь деепричастными оборотами и избегая употребления предлогов, кроме предлога of.

p.s. Употребить though и with в этом предложении вместе - это словно :bad: Не так ли?
Аватар пользователя
Walkie-talkie
Прописался
 
Сообщений: 52
Зарегистрирован: 12 фев 2010, 17:22

Re: Speaking English

Сообщение Зеленый Макинтош » 20 фев 2010, 22:31

Hey, how about anectotes here? This one is not exactly of English humour type, but it is fun :smile:

Three patients in a mental institution prepare for an examination given by the head psychiatrist. If the patients pass the exam, they will be free to leave the hospital. However, if they fail, the institution will detain them for five years.
The doctor takes the three patients to the top of a diving board looking over an empty swimming pool, and asks the first patient to jump.
The first patient jumps head first into the pool and breaks both arms.
Then the second patient jumps and breaks both legs.
The third patient looks over the side and refuses to jump. "Congratulations! You're a free man. Just tell me why didn't you jump?" asked the doctor.
To which the third patient answered, "Well Doc, I can't swim!"
Аватар пользователя
Зеленый Макинтош
Прописался
 
Сообщений: 11
Зарегистрирован: 31 янв 2010, 13:52

Re: Speaking English

Сообщение fapper » 01 мар 2010, 18:48

Let's talk about our hobbies!

Recently I started to like covering myself in stale feces and masturbating. Almost every morning I walk around my neighborhood with a large black garbage bag and collect all the crap I see. It takes a whole day to get two bags full of shit. But it all pays off when I come home after a hard day, go to the bathroom, turn on the hot water and...mmm, pour all the crap into the bathtub. And then I masturbate, imagining that I'm being devoured by all the feces. All in all, I think, that poo has its own mind, each pile of shit has its own family, place, feelings, we shouldn't just flush them down the toilet, we should take care of them, talk to them, pet them...
fapper
 

Re: Speaking English

Сообщение jamaicain in new york » 01 мар 2010, 22:19

... and I dont give a fuck
jamaicain in new york
 

Re: Speaking English

Сообщение Walkie-talkie » 30 июл 2010, 16:45

Hello everybody!

Вот ссылочка на интервью гендиректора известного нам предприятия с комментариями на английском:

http://video.yandex.ru/search.xml?text= ... &where=all

Может кто не поленится выложить полный перевод сюжета. В целом все понятно, но некоторые моменты - не очень.
Аватар пользователя
Walkie-talkie
Прописался
 
Сообщений: 52
Зарегистрирован: 12 фев 2010, 17:22

Re: Speaking English

Сообщение Kiki » 02 авг 2010, 16:41

he he the video is just 47 seconds. Where is the end of it?
Kiki
Новичок
 
Сообщений: 4
Зарегистрирован: 26 апр 2010, 00:29

Пред.След.

Вернуться в Форум ОАО "Салаватнефтеоргсинтез"

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: Ahrefs [Bot], ClaudeBot и гости: 3



Сайт города Салават, салаватский городской портал